Eye & Ear

记录   Record
表达   Expression
思考   Thinking

Since  2004 Oct. 18th
At Most 30 mins Every Day
歪酷博客
日 历
网志文件夹
· 所有网志
· 时代 Time
· 阅读 Reading
· 文摘 Academic
· 研究 Research
· 感触 Feeling
· 玄想 Thinking
· 声色 Music & Movie
· 忆旧 Memory
· 背包 Backpacker
· 未分类
最 新 的 评 论
· 08/27 沙发!呵呵...
· 08/26 屡教不改哇[:...
· 08/22 给中国人看,知...
· 08/21 昨天,一个4年...
· 08/21 [:Cry:]...
· 08/13 nod,这个倒...
· 08/12 根据其他一些所...
· 08/12 饭菜的温度问题...
· 08/11 现在不能无限量...
· 08/06 不太像你你处理...
搜 索
友 情 链 接
· 唐逸法学时评
· 临渊照影
· 960 梦想·独行
· Educated Education Educator
· “晓宸”故事多
· Cech网盘
· 管理我的Blog

订阅 RSS

0050367

我要啦免费统计

小阿龙 @ 2008-11-15 10:12

日本纪行·雑記:   2008年06月22日 12:44  更新 
                                                                                            
日本纪行·雑記:   2008年08月11日 15:37   更新 
                                                                                                 
日本纪行·雑記:
  2008年06月09日 13:24  更新 
                                                                                           
日本纪行·雑記:   2008年07月04日 23:47  更新
                                                                                          
日本纪行·雑記:   2008年08月10日 22:08  更新
                                                                                          
日本纪行·雑記:   2008年06月08日 19:37  更新



 
小阿龙 @ 2008-08-26 23:22

 さっき、ちょうどひとつ中国側の用件をおわった。ほっとするね。
 ほっとすることの余りに、今月上旬出雲の旅を少しかいていく。
 8月1~3日、出雲国引き荘で泊まった。国引き荘の後ろは綺麗な神西湖がありけど、この期間で、昼間は報告会があるし、夜は懇親会があるし、風景鑑賞の時間がめったにないだ。
 2日夕方、飲み会の前、一人で神西湖の岸を散策した。3日朝、石見への発車のまえ、はやく周辺の田舎を見て写真を撮った。
 出雲は豊富な日本古代文明遺跡がある地方で、国引きも日本で中国の「盤古開天地」に相当する伝説ということだ。そんな濃く歴史的な意味の風景を見なければ、きっと残念になると思っている。

夕方の神西湖
                             夕方の神西湖、神様の国?

国引き荘周辺の田舎風景
                         国引き荘周辺の田舎風景

自動車道そばの理容室
                         自動車道そばの理容室

朝の風車
                  朝の風車、どうしてソフトウェアのマックがつけられた?

朝の神西湖
                             朝の神西湖、あの人は漁師?




 
小阿龙 @ 2008-08-23 00:04

 おととい一人の友達留学地に到着した。きょうごごまた一人の友達は留学地に行っている向かった
 私もきっと自分の未来を考えていくと思っている。卒業してからだんだんどんな人になるのを知ってくる。そんな人になるなら何はもう身に付けたか、もうなにをみにつけたのか、何は未来の学習の目標だか、未来の学習の目標は何なのか、ぼんやりとぽちぽちわかってくる。
 学部ー大学院ー就職、この道はわたしにてきとうではないかもしれない。現代の教育は生涯教育になっていて、現代の教育は生涯続ける意味での教育と見なされており、自分の理想のため、期待な教育を追い求めるはずだであるべきのはずだ
 けれども、普段の人の一員で、家族のため、就職ではないわけにはいかないと思っている。そのうえ、好きな分野の大学院に入るの自信も持たない。
 どうやって理想を追っていくのはやはり私にとって問題である。


 
小阿龙 @ 2008-08-20 23:59

 医者・弁護士の両方は、長年月の研修を通してなってできるなることのできる高級知識人として、先生が呼ばれている。
 医療事故についての裁判は、医者と弁護士の競争で、それで先生間の戦争だと言っても過言ではない。
 今日NHKテレビで一つの医療事故の裁判結果を見た。医師は無罪を言い渡された。
 医療事故は弁護士にとって一番難しい裁判案件かもしれないということだ。
 現代の裁判は証拠を基礎したことだねである
 ただ、医療トラブルの証拠は何か?勿論治療の記録だよである。これは担当医師に書かれた物で、病院に放存されていた、すなわち最も重要な証拠は被告側に保存される。事故と訴訟の間に長い時間があるので、裁判所からの封存令証拠保全の命令がやってきったまえ、利益のため、被告側は治療記録に特殊処理の可能性があるそうだ。
 次は、弁護士とか裁判長とかどうやって責任者である医師当時の措置が適当だかとうかかどうかをはんだんするか。これは必ず医療知識からの判断だね。同じ先生と呼ばれた弁護士は医者先生の専門知識ができないので、医療の専門家にたのまなければならないのだ。
 命につながる事故、当然に具体な分野内の専門家に頼むんだ。しかし、そんな狭い領域に検証専門家と被告医者は知り合いの可能性も高くなるはずだよ。全然業内関係ではない専門家がみつかるのはだいへんだとおもっている。
 医療紛争をはじめとする訴訟は一般的な常識に基づいて裁判できない。複雑知識の専門化は特定領域内知識の独占を引き起こしている。しかも、独占はいつも不平等のこんげんになっている。そんな先生あいだの戦争は目下の知識分配システムのうえ、常に不平等の戦争になっている。
 今回の裁判はやはり普段の判例を超えられなくて、けれどもまだ注目されていて、以上の原因かもしれない。 

* こむさんの意見をいただき、文法の誤りを直していり、ありがとうございました。(2008.08.21 11:23)



 
小阿龙 @ 2008-08-19 21:45

        9月份学习院有一个汉籍展。
        每本汉籍的介绍中包括了书名的日文、中文和拼音。我协助检查拼音的正误。
        看似简单的事情,一上手才发现在拼音标注方面,规范并不清楚。
        比如:《大德国地理教科书》该如何标注才好呢?
                ◆ Da De Guo Di Li Jiao Ke Shu
                ◆ Da Deguo dili jiaokeshu
                ◆ Dadeguo dili jiaokeshu
                ◆ Dadeguo Dili Jiaokeshu
        窃以为第一种方式最保险。但是,对外国人来说,他们认为后面几种单词分隔标注法更容易读懂。说真的,在这种场合,拼音就是为外国人而设置的。该用那种方法比较好呢?
        查了几本文物册子和学术刊物,拼音标注的方法也五花八门。晕了。
        又翻看了《中国历史地图集》的英文前言,这是我们的专英经典教材,基本的标注方法是采用第一种。但是,竟然被M老师一眼就在文中找到了一个例外,原来就连英文前言内部标注方法都没有统一。记得这个例外,以前复习专英的时候自己也注意过,今天没留神,让M老师先抓到了这个例外。